kanizaのブログ

コンピュータ、ソフトウェア、映画、音楽関連や家族のことなど、思いついたことを書きます。

日本語の正書法

とある文書で「○○出来る様にする為」という文に出会った。

こういうのは「○○できるようにするため」と平仮名で書くのがいいと思っていたのだけど、特に根拠らしいものは持っていなかった。

そんなある日、奥村晴彦氏のブログ記事「ウィキペディアを磨こう」で、次のような記述を見つけた。

まずは歴史的な当て字風の表記はやめよう。上のJFの文体ガイドにもあるが,「又は」は「または」,「〜の為」は「〜のため」,「出来る」は「できる」などなど,ちょっと注意すればかっこよくなるところがたくさんある。

たとえば「出来る」が「歴史的な当て字風の表記」なのかどうか、どうやったら確かめられるだろうと思っていたところ、同記事のコメント欄で「日本語の正書法」という話題が出ていて、参考図書として紹介されていた2冊を早速購入。

「記者ハンドブック」では、たしかに「出来る」「為」「様」などは原則として用いない表記とされている。なるほどねぇ。

記者ハンドブック第11版

記者ハンドブック第11版

日本語表記ルールブック

日本語表記ルールブック